Die Webseite richtet sich an ukrainische und deutsche Kinder. Sie begleiten Mykola auf seiner Reise durch Deutschland, feiern christliche Feste mit ihm und nehmen an kreativen Aktivitäten teil. Die Seite ist sowohl auf Ukrainisch als auch auf Deutsch verfügbar. Mykola, dessen Name auf Deutsch Nikolaus bedeutet, hat zum Beispiel bereits ein zweisprachiges Kochbuch mit beliebten Rezepten aus beiden Ländern veröffentlicht.
Kindgerechte Ostergeschichte zum Vorlesen in Deutsch und Ukrainisch
Zu Ostern besucht Mykola Paderborn, wo er auf den Pfau trifft. Dieser erklärt ihm die Bedeutung der Stadt und des Heiligen Liborius. In der neuen Veröffentlichung lernen die beiden ukrainische sowie deutsche Ostertraditionen kennen und lesen gemeinsam die Ostergeschichte. Letztere wurde von den Helferinnen und Helfern extra kindgerecht geschrieben und liegt natürlich auch in deutscher und ukrainischer Sprache vor. „Wir hoffen, dass diese Geschichte so auch in vielen Kirchengemeinden in den Festtagsgottesdiensten genutzt werden kann“, stellt der KKV in einer Medieninformation fest.
Mykola repräsentiert christliche Werte und fördert die Integration
Seit Beginn der Aktion hat Mykola viel positive Resonanz erfahren. Der Bundesvorsitzende des KKV, Josef Ridders, und der Geistliche Beirat des KKV-Bundesverbands, Msgr. Prof. Dr. Schallenberg, führen dies auch auf die Tatsache zurück, dass Mykola viele christliche Werte verkörpert. Darüber hinaus schafft er gemeinsame Themen zwischen ukrainischen und deutschen Kindern und erleichtert somit die Verständigung. Die Materialien auf www.mein-freund-mykola.de können daher auch in Kindertagesstätten, Grundschulen und in der Gemeindearbeit vor Ort eingesetzt werden, um die Integration ukrainischer Kinder zu fördern.